Francisca Santiz Gómez

Bordados (embroidery)


Artesanas de Yetón
Francisca Gómez Santiz o

Mateo de la Cruz Hernández
Cellphones: 967 128 2390 WhatsApp

967 128 2391 WhatsApp


Please read the disclaimer below carefully before using the Feria Maestros del Arte (Feria)

website for COVID-19 SALES.


Por favor, lea atentamente el siguiente descargo de responsabilidad antes de usar la

página web de la Feria Maestros del Arte para VENTAS DE COVID-19.

To enlarge, click on the photo/descriptions / Para ampliar, haga clic en la foto/descripciones


Francisca Santiz Gómez and her husband, Mateo de la Cruz Hernández, live in the small pueblo of Yetón (means mouth of the stone) in the municipality of Aldama, Chiapas. She still wears the San Andres huipil (type of dress/blouse worn by indigenous women) in her everyday life but can be seen with Aldama huipiles on special occasions.

Aldama is well known for its beautiful ceremonial huipiles as well as its more rustic everyday huipiles. The ceremonial huipiles from Aldama can be recognized by the symbols of the last row of the huipil that features a saint. These symbols typical of Aldama are like a signature. Each symbol on the huipil has a meaning - if you are curious, ask Francisca to show you the saints, the frogs, the flowers, the Maya universe and so on.

The huipiles from Aldama and San Andres can be read by some people like a book. Each symbol has its own style and the women can tell you if a figure comes from their village or from another town. You can see two types of everyday huipiles nowadays; the simple ones that have very fine vertical lines of two colors and just a few symbols, more ornate ones that you can see on the local women but are not easy to find for sale. Both are extremely durable and comfortable and made of cotton.

It also seems that the older ladies favor a simple white manta huipil embroidered with flowers. The women also do various other items like, pillows and rebozos.


The Feria assumes no responsibility for any sale made through the use of our website. Transactions should occur between the buyer and the artisan directly. In the event that a language issue arises, where buyer and/or the artisan need assistance, the Feria reserves the right to agree to assist in order to facilitate a sale. Information posted on Feria’s website has been provided by artisans and has been verified to the best of our abilities, however, we cannot guarantee that there are no mistakes or errors. When dealing with artisans, please be patient. Also, we recommend you use WhatsApp texting — this will expedite the sale’s process greatly as most artisans do not use email.

Buyers: We would appreciate feedback regarding your experience purchasing through the use of our website. Please text 331 098 4850 or email


La Feria no asume ninguna responsabilidad por cualquier venta realizada a través del uso de nuestro sitio web. Las transacciones deben realizarse entre el comprador y el artesano directamente. En el caso de que surja un problema de idioma, en el que el comprador y/o el artesano necesiten ayuda, la Feria se reserva el derecho de acordar la asistencia para facilitar la venta. La información publicada en el sitio web de la Feria ha sido proporcionada por los artesanos y ha sido verificada de la mejor manera posible, sin embargo, no podemos garantizar que no haya errores o equivocaciones. Cuando se trata de artesanos, por favor, tenga paciencia. Además, le recomendamos que utilice los mensajes de texto de WhatsApp, ya que esto agilizará enormemente el proceso de la venta, ya que la mayoría de los artesanos no utilizan el correo electrónico.


Compradores: Agradeceríamos recibir comentarios sobre su experiencia de compra a través del uso de nuestra página web. Por favor, envíen un mensaje de texto al 331 098 4850 o un correo electrónico a