Javier Intzín López
Oriental-style Hand-knotted Rugs
Conocido, Pajalton, Tenejapa, Chiapas
House phone only works in the morning
967 234 2347 Whatsapp - there is no signal in Pajalton - can only use when they are not at home or 992 596 3002 -
do not use in afternoon or evening
Please read the disclaimer below carefully before using the Feria Maestros del Arte (Feria)
website for COVID-19 SALES.
DESCARGO DE RESPONSIBILIDAD:
Por favor, lea atentamente el siguiente descargo de responsabilidad antes de usar la
página web de la Feria Maestros del Arte para VENTAS DE COVID-19.
To enlarge, click on the photo/descriptions / Para ampliar, haga clic en la foto/descripciones
Tenejapa municipality is a Tzeltal area in the Chiapas Highlands and borders the municipalities of Chenalhó, Cancuc, Oxchuc, San Cristóbal de las Casas, Huixtán and San Juan Chamula. People here farm the vertical land and there is almost no other opportunity for making a living in the area. It is very green and beautiful due to the abundant rains in the spring.
Pajalton is the birth place of Javier Intzin, a community about 10 km from Tenejapa on a dirt road up the mountain. For the inhabitants who do not have a car, and few of them do, it is a two-hour walk to the market town of Tenejapa — public transport goes there once a week on market day.
Women do not sell their weaving and few know how to weave; some make wonderful wooden dolls with traditional costumes, but they are rarely seen. One can see a few at the state competitions but otherwise, they cannot be found.
It is in this environment that Javier Intzín López grew up. He was always interested in wool, colors and weaving and took the opportunity 20 years ago to learn how to make oriental knotted rugs when the opportunity came.
The history of these rugs is interesting. In the 70s, a French man came to Temoaya to start a rug business with the Otomi. One story tells that the Otomi started making rugs for which they gained fame in Mexico and somehow the technique was taught to the highland Mayas as well. The men from Cruzton, San Juan Chamula became famous locally for their rug-making abilities back in the 80s, but little by little, abandoned the trade. A few men still make them in San Andres, Aldama, and Tenejapa.
The rugs are made of cotton thread and 100% wool from Australia as the local wool from the criollo sheep is not of the quality needed for this type of work. All designs are from the Maya iconography that can be seen on huipiles from this area and each design is named after the town they come from.
Recently, the Instituto Casa de las Artesanias de Chiapas , thanks to La Directora Marilu Ruiz Pastrana, approved classes from the dying and textile expert Carlos Barreras Reyes to teach the group from Pajalton how to use the local plants as well as indigo and grana cochinilla from Oaxaca in their work. With the help of Carlos, investigations are also being made into the wool from Mexico state and Tlaxcala to see if the rugs can be made totally with Mexican products. The group is very eager to learn new techniques and they hope to develop a line of beautiful rugs from Pajalton.
The Feria assumes no responsibility for any sale made through the use of our website. Transactions should occur between the buyer and the artisan directly. In the event that a language issue arises, where buyer and/or the artisan need assistance, the Feria reserves the right to agree to assist in order to facilitate a sale. Information posted on Feria’s website has been provided by artisans and has been verified to the best of our abilities, however, we cannot guarantee that there are no mistakes or errors. When dealing with artisans, please be patient. Also, we recommend you use WhatsApp texting — this will expedite the sale’s process greatly as most artisans do not use email.
Buyers: We would appreciate feedback regarding your experience purchasing through the use of our website. Please text 331 098 4850 or email firstname.lastname@example.org.
DESCARGO DE RESPONSIBILIDAD:
La Feria no asume ninguna responsabilidad por cualquier venta realizada a través del uso de nuestro sitio web. Las transacciones deben realizarse entre el comprador y el artesano directamente. En el caso de que surja un problema de idioma, en el que el comprador y/o el artesano necesiten ayuda, la Feria se reserva el derecho de acordar la asistencia para facilitar la venta. La información publicada en el sitio web de la Feria ha sido proporcionada por los artesanos y ha sido verificada de la mejor manera posible, sin embargo, no podemos garantizar que no haya errores o equivocaciones. Cuando se trata de artesanos, por favor, tenga paciencia. Además, le recomendamos que utilice los mensajes de texto de WhatsApp, ya que esto agilizará enormemente el proceso de la venta, ya que la mayoría de los artesanos no utilizan el correo electrónico.
Compradores: Agradeceríamos recibir comentarios sobre su experiencia de compra a través del uso de nuestra página web. Por favor, envíen un mensaje de texto al 331 098 4850 o un correo electrónico a email@example.com.